来源: 最后更新:22-06-29 12:03:01
推荐年龄:
3-10岁,亲子阅读
资源介绍:
本文给大家分享的资源是英文绘本《How Elephants lost their Wings》,翻译成中文名为:大象是如何失去了翅膀,pdf电子版格式的,直接下载到百度网盘即可,资源免费。
绘本简介:
大象原来是有漂亮的翅膀呢,那么他们是怎么失去的呢?原来很久以前,大象可以飞,他们到处飞来飞去。他们飞过天空和田野,在天空翱翔。可是后来大象做了一件事,惹怒了神。神就想了一个办法,把大象身上的翅膀拔下来,一部分给了孔雀,一部分给了香蕉树当叶子……
绘本内容翻译:
Once upon a time, elephants could fly.
很久很久以前,大象是可以飞的。
They flew everywhere.
他们漫天飞舞。
They flew high into the sky…
他们飞到天空中,
and down to the ground.
飞到地面上。
They even looped the loop.
他们在空中翻跟头。
Sometimes, the gods flew on their backs.
有时,神坐在他们的背上飞。
But the elephants were noisy.
但是大象太吵了。
They yelled, and crowed like roosters.
他们大喊大叫,像公鸡一样响。
Trees and houses shook below them.
树和房子们都在大象下颤抖。
They flew into trees and smashed them.
当他们穿过树林时,就弄折树干。
They landed on houses…
他们降落到房顶上,
and fell right through.
直接把房子坐塌了。
Soon all the trees were broken and there were no houses left.
不久,所有的树都死掉了,也没有完整的房子了。
“We must stop them,”said the gods, and they thought of a trick.
神说:“我们必须阻止他们。”神想了一个办法。
They invited the elephants to a grand feast. The elephants ate…and ate.
他们邀请大象吃了一顿丰盛的筵席。大象们不停滴吃啊吃啊吃啊。
When their tummies were full, they slept.
当大象们吃的肚子溜圆后,就睡着了。
The gods took away their wings.
神趁机把他们的翅膀拿走。
they gave them to the peacocks and the banana trees.
并把翅膀送给了孔雀和香蕉树。
the elephants were very cross.
大象们很生气。
They shouted and they stomped.
他们大喊大叫,开始搞破坏。
But they didn’t get their wings back and they never flew again.
但他们再也拿不回他们的翅膀了,再也不能飞了。
帮同学化妆最高日入近千 帮朋友化妆帮同学化妆最高日入近千?浙江大二女生冲上热搜,彩妆,妆容,模特,王
2023吉林省紧缺急需职业工种目录政策解读 2024张杰上海演唱会启东直通车专线时间+票价 马龙谢幕,孙颖莎显示统治力,林诗栋紧追王楚钦,国乒新奥运周期竞争已启动 全世界都被吓了一跳 吓死全世界